Main Article Content
A new social conscience is created, which will be used by a net society, at local and global levels, crossing both informatics and education contexts. So, this work proposes the construction of a tool for communication between listeners and speakers through the Brazilian Sign Language (LIBRAS) and the French Sign Language (LFS), making a simultaneous translation between the Brazilian written language and the French written language integrated through a web application, with the aid of the recognition of signals by techniques of image recognition and use of webservices. In addition, it raises a bibliography of the struggle of disabled people, the importance of non-verbal communication in human life, as well as an analysis of several translators available in the electronic mean, raising their strengths and weaknesses by comparing them in standard color, structure and navigation used. At the end of the study, a general evaluation is carried out on the application of a questionnaire to the users and a case study with TRADUZ.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Submission of an article implies that the work described has not been published previously (except in the form of an abstract or as part of a published lecture or academic thesis), that it is not under consideration for publication elsewhere, that its publication is approved by all authors and tacitly or explicitly by the responsible authorities where the work was carried out, and that, if accepted, will not be published elsewhere in the same form, in English or in any other language, without the written consent of the Publisher. The Editors reserve the right to edit or otherwise alter all contributions, but authors will receive proofs for approval before publication.
Copyrights for articles published in IJIER journals are retained by the authors, with first publication rights granted to the journal. The journal/publisher is not responsible for subsequent uses of the work. It is the author's responsibility to bring an infringement action if so desired by the author.
da Silva, M. H. L. F., da Silva Rodrigues, A. J., da Silva, J., Neto, C., Vilar, G., Barbosa, R. F., & de Brito Rocha, M. F. AplicaÃ§Ã£o das Plataformas de Stewart na produÃ§Ã£o de Objetos de Aprendizagem em 3D para a educaÃ§Ã£o mÃ©dica. Revista Espacios. Vol 38, ano 2017, nÃºmero 20, pÃ¡gina 17. Retrieved from:
Dico Complet LSF: Tradutor completo sobre a LÃngua de Sinais Francesa (2010) [Online]. Available:
Freitas, A. K. M. D. (2007). PsicodinÃ¢mica das cores em comunicaÃ§Ã£o. SÃ£o Paulo: ISCA Faculdades.
INES. (2010) Instituto Nacional de EducaÃ§Ã£o de Surdos. [Online] Available: http://www.ines.gov.br/dicionario-de-libras/main_site/libras.htm. Cited 29 Out 2016.
Kim, H. Y., & De AraÃºjo, S. A. (2007). Grayscale template-matching invariant to rotation, scale, translation, brightness and contrast. In Pacific-Rim Symposium on Image and Video Technology (pp. 100-113). Springer, Berlin, Heidelberg.
LSF Sur Le Web: DicionÃ¡rio para web da LÃngua de Sinais Francesa. (2003). [Online]. Available:
GuimarÃ£es, Cayley; Aquino, Matheus; Fernandes, Sueli. Creating Learning Objects in Libras and written Portuguese. International Journal for Innovation Education and Research, [S.l.], v. 5, n. 7, p. 1-23, july 2017. ISSN 2411-2933. Available at:
Martins, K. P., Costa, T. F. D., Medeiros, T. M. D., Fernandes, M. D. G. M., FranÃ§a, I. S. X. D., & Costa, K. N. D. F. M. (2016). Internal structure of Family Health Units: access for people with disabilities. Ciencia & saude coletiva, 21(10), 3153-3160.
Nobre, H. P. A. GeraÃ§Ã£o automÃ¡tica de mÃ³dulos VHDL para localizaÃ§Ã£o de padrÃµes invariante a escala e rotaÃ§Ã£o em FPGA. DissertaÃ§Ã£o (Mestrado em MicroeletrÃ´nica) - Escola PolitÃ©cnica, University of SÃ£o Paulo, SÃ£o Paulo. [Online]. Available:
Nobre, H. P., & Kim, H. Y. (2009, April). Automatic VHDL generation for solving rotation and scale-invariant template matching in FPGA. In Programmable Logic, 2009. SPL. 5th Southern Conference on (pp. 21-26). IEEE.
Nunes, E., Luz, C. S., Anjos, D. T., GonÃ§alves, A. C., de Figueiredo, L. A., de Almeida Zampaulo, R. (2008). InclusÃ£o social de Portadores de Necessidades Especiais (PNEs) e a prÃ¡tica do turismo em Ã¡reas naturais: avaliaÃ§Ã£o de seis cavidades turÃsticas do Estado de SÃ£o Paulo. Pesquisas em Turismo e Paisagens CÃ¡rsticas, Campinas, vol. 1, nÂº1, pp. 77-88.
Roys, K. (2010) Non-verbal Comunnication. [Online]. Available:
Schirmer C. R., Browning, N., Bersch, R., Machado, R. (2007) Atendimento Educacional Especializadoâ€“DeficiÃªncia FÃsica. SÃ£o Paulo: MEC/SEESP, vol. 1, pp. 130.
Secco, R. L., Silva, M. H. L. F. (2009) Proposta de um Ambiente Interativo para Aprendizagem em LIBRAS Gestual e Escrita. SimpÃ³sio Brasileiro de InformÃ¡tica na EducaÃ§Ã£o - SBIE. Anais do SBIE.
Teixeira, M. M. (2012). As faces da comunicaÃ§Ã£o. Munich: Grin Verlag.
VLIBRAS. (2016) O que Ã© o VLIBRAS? [Online]. Available:
W3C â€“ www consortium. (2010) Web Design And Applications [Online]. Available:
Web LSF Lexique. LSF Dico. (2010) [Online Available: