Analysis of Negative Transfer in Junior High Students’ English Writing Errors

Main Article Content

Yang Xueping


It has become a very significant topic that how to help students overcome the Chinese negative transfer in English writing. This research attempts to investigate the main types of errors made by junior middle school students in their English writing, then to explore the causes of the identified errors, in order to avoid these types of errors. The research subjects are 107 students from two classes in grade eight of No.10 Middle School of Nanchong. Questionnaire and composition writing are used as instruments in this research. It hopes that, this paper can help teachers and students to overcome the influence of Chinese negative transfer, improve students’ English writing.


Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
Xueping, Y. (2018). Analysis of Negative Transfer in Junior High Students’ English Writing Errors. International Journal for Innovation Education and Research, 6(7), 80-88.
Author Biography

Yang Xueping, China West Normal University, China

Master, School of Foreign Language


[1] Brooks,N. Language and Language Learning [M]. New York: Harcourt Brace and world,1960.
[2] Chomsky, N. Syntactic Structures. The Hague: Mouton.1957.
[3] Chomsky, N. Aspects of the Theory of Syntax [M]. Cambridge, Mass: MIT Press, 1965.
[4] Corder, S.P. The Significance of learners’ errors [J]. International Review of Applied Linguistics, 1967, V:161-170
[5] Corder, S.P. Error Analysis and Interlanguage [M]. London: Oxford University Press, 1981.
[6] Ellis, N.C. The Transfer of Learning [M]. New York: Macmillan, 1965:69-78.
[7] Ellis,R. The Study of Second Language Acquisition [M]. Shanghai: Foreign Language Education Press,1999.
[8] Halliday, M.A.K. (2007). Language and education. Beijing: Beijing University Press.
[9] James, C. Contrastive Analysis [M]. London: Longman,1980.
[10]Kellerman, E.& Sharwood Smith, M. Cross-linguistic Influence in Second Language Acquisition [M]. Oxford:Pergamon Press,1986.
[11] Lado, R. Language Teaching: A Scientific Approach [M]. New York: Mc Graw Hill, 1964.
[12] Lott, D. Analyzing and counteracting interference errors [J]. English Language Teaching Journal, 1983,37:256-261
[13] Odlin, T. Language Transfer [M]. Cambridge : Cambridge University Press, 1989:127.
[14]Richards,J.&Platt. Longman Dictionary of Applied Linguisitcs [M]. England:LongmanPress,1996:56-69
[15] Selinker, L. Language Transfer [J]. General Linguistics,1969(9):67-92.
[16] Selinker,L. “ Interlanguage,” International Review of Applied Linguistics [M]. New York: McGraw Hill,1972.
[17] Wode, H. Learning a Second Language : An Intergrated Perspective [M]. Cambridge: Cambridge University Press,1981.